DESCRIPCIÓN DEL BLOG:

Es un blog literario dedicado íntegramante a destacar la figura de Heberto Padilla, escritor, poeta y hombre de pensamiento dentro del marco de las letras cubanas, así como, develar la génesis y las consecuencias dentro de la cultura hispana y universal del llamado Caso Padilla. Es nuestra intención acopiar documentos éditos e inéditos sobre el particular a modo de esclarecer las circunstancias que rodearon este momentum histórico y preservarlo como legado a las generaciones más jóvenes de escritores, poetas y artistas cubanos e hispanohablantes en general.

miércoles, 13 de febrero de 2013

Artículo de Raúl Rivero en el periódico El Mundo, de España sobre el acto de piratería del gobierno cubana con los poemas de Heberto Padilla.
 
Sala de columnas -
Otros piratas del Caribe
RAÚL RIVERO
  • DIARIO LIBRE
  • 12/02/2013

Otros piratas del Caribe

SÁBADO
Fieras del libro
Era irreverente, culto, fino, irónico y talentoso. Se había salido del rebaño porque quería ser libre y ya nada más tenía fe en el amor y en la poesía. Por todo eso y porque, además, lo publicaban en el extranjero y se lo decía a viajeros y corresponsales, Heberto Padilla (Pinar del Río, 1932 - Alabama, 2000) fue a la cárcel en marzo de 1971 junto a su mujer, la escritora Belkis Cuza Malé. Y los policías dejaron este letrero en la puerta de su apartamento de El Vedado: «Los habitantes de esta morada han sido puestos a disposición del Tribunal Revolucionario Número 1 de La Cabaña».
Ese asalto encendió el llamado caso Padilla que produjo la primera gran ruptura de la intelectualidad con el régimen cubano, terminó con el poeta y su familia en el exilio, con la prohibición durante más de 40 años de editar sus versos en Cuba y, en ciertas etapas, con una corriente de miedo estatal distribuida para que nadie pronunciara su nombre en público.
Ahora, que el poeta de Fuera del juego lleva más de una década muerto en la lejanía, quienes lo remitieron al tribunal de la fortaleza militar de La Cabaña lo quieren rescatar para mostrar su obra en ese mismo cuartel colonial que los españoles diseñaron para luchar contra los piratas y que los funcionarios de Cultura han elegido como sede de una feria del libro.
Los jefes ordenaron a unos guatacas que organizaran los poemas del escritor en un libro que no se pondrá a la venta. Se regalará a los invitados con la intención de utilizar esa edición para tratar de echar cenizas sobre su acoso y la resonancia universal que dejó a la intemperie la política de censura y represión del Gobierno.
Cuza Malé ha denunciado esta semana que la decisión de publicar esa colección de poemas del poeta de El justo tiempo humano es «un acto infame de piratería, y de maquiavelismo, que desde ahora denuncio, pues quieren usar su nombre y su obra para presentarlo en esa bochornosa feria del libro y aparentar que ya hay libertad de expresión en la isla». Y que no se ha pedido permiso a los herederos.
La mujer, viuda del poeta, que compartió con él cárcel, persecuciones y exilio, dijo que la edición del libro es de un descaro inaudito y lleva un prólogo y comentarios eufemísticos donde no se menciona el verdadero motivo por el que fue silenciada la poesía de Padilla ni el bochornoso proceso que vivió.
Sin embargo, añadió, «se calumnia a Heberto en ese libro, cuando se señala que en varias ocasiones pidió al Gobierno de Cuba regresar a la isla y le fue negado el permiso».
Cuza Malé acaba de publicar en Estados Unidos, con motivo del 81 cumpleaños del poeta, un libro con una selección de poemas de Padilla. Los que más la impactaron a lo largo de los años que vivieron juntos. La antología se llama Puerta de Golpe, que es el nombre del pequeño pueblo donde nació el hombre de Las rosas audaces. Está ilustrado con viejas fotos de familia y es, según la escritora, un libro lleno de claves. Estos versos los firmó Heberto en 1981: Sea la muerte de capa negra/ y su aureola de un amarillo intenso/ y tenga las costumbres que a ella le dé la gana;/pero el amor que sea/ como se practica en los trópicos/: cuerpos en pugna con la tenacidad del mediodía/ espaldas aplastando la hierba calcinada/ donde el verano esconde su pezuñas de pájaro...
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''
Queridos amigos:
Para adquirir un ejemplar del libro recien publicado por Linden Lane Press, ir a este enlace, o enviarme email solicitándolo, y con gusto se los enviaré firmado.
Product Details
 

Puerta de Golpe: Mi antología personal de Heberto Padilla (Spanish Edition) by Belkis Cuza Malé (Feb 1, 2013)


Formats   Price   New Used
Paperback Order in the next 15 hours to get it by Thursday, Feb 14.
Eligible for FREE Super Saver Shipping.
  $20.00
   
 
 
Gracias y bendiciones,
Belkis
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario